Автоматичен превод - полезен ли е?

AdSenser

Member
Здравейте,
Напоследък, когато търся нещо в Гугъл, все по-често попадам на топ резултати (на български), които всъщност идват от чужди сайтове, преведени автоматично (явно има някакъв плъгън). Въпросът ми е, как мислите: ако сложа същия плъгин, който да превежда статии от моя блог/сайт от български на английски, дали ще е от полза за посещаемостта и позициите в търсачките?
 
От: Автоматичен превод - полезен ли е?

Определено има полза,ако сайта ти е за по-голяма аудитория - например има инфо за чужденци,да защо не
 
От: Автоматичен превод - полезен ли е?

По мои наблюдения статии преведени от ЕН на БГ се класират високо заради популярността на сайта. Ако имаш прохождащ сайт на ЕН ще ти е трудно да го вкараш без линкове в БГ СЕРП-а. Не забравяй, че тези сайтове се показват само заради по-слабата конкуренция. Не вярвам посетителите да прекарват повече от 10 секунди в тях.
От БГ на ЕН ... силно се съмнявам да се класираш за каквото и да било... пък и както казах bounce rate ще е убийствен.
 
От: Автоматичен превод - полезен ли е?

Аз използвам такъв плугин,но го използвам да превежда от английски на немски,английски испански и т.н.Определено при мен има ефект:(
 
От: Автоматичен превод - полезен ли е?

Много ви благодаря за съветите. Реших да пробвам плъгина "Global Translator" на един от сайтовете си... но тъй като пише, че автоматично ще бутне /en/ , /bg/ в уеб адресите на блога (според езика), знаете ли дали има начин това да не се променя за основния език, т.е. там адресът да е без /bg/?

P.S. Оказа се, че не изменя адреса, обаче пък май не ще да превежда на английски - сигурно тази опция е клъцната заради натоварване... иначе на останалите езици става.
 
Последно редактирано:
От: Автоматичен превод - полезен ли е?

С "Global Translator" превода става постепенно.Една страница на 5 минути иначе отнасяш бан от машината за превеждане.Зависи от страниците на сайта,при мен отне малко повече от седмица пълният превод.
 
От: Автоматичен превод - полезен ли е?

Почти всяка cms вече има като модул google translator ( translate.google.com ) на основните езици. Освен на читателите върши работа и на тези пъблишери, които не създават домейн-ограничения за adsense-рекламите, тъй като рекламките се показват и на преводните страници.
Дори и да няма готов модул, то лесно се прави и интегрира.
 
От: Автоматичен превод - полезен ли е?

Да, наистина се оказа, че изцяло си работи... а относно домейн ограниченията, аз съм бутнал в "позволени сайтове" Google.com, Google.bg + всички гугълски IP-та, които ми излизат в списъка с блокирани сайтове, опитали се да покажат реклами от моето ID.
 

Горе