Субективното ми мнение за част от преводачите от форума

От: Субективното ми мнение за част от преводачите от форума

Ами вярно е и то не само за преводачите,
повечето тук сме аматьори, начинаещи и любители.

Но нали точно затова сме тук?

Някой ако претендира да е професионалист в дадена сфера и иска да работи само с професионалисти, да търси такива. Тук си даваме шанс един на друг и постепенно израстваме :)
То стана все едно майка тереза го е писала?
 
От: Субективното ми мнение за част от преводачите от форума

Редрум, за преводи ли се отнася? И ако да, за БГ-АН или за АН-БГ?
Или за писане на статии на АН?
Имай превид, че за превод ако ти взимат по-малко от 25 лв/страница ще е правен от Хр. Стойчков (sometimes win, sometimes lun).
За писане на статии е още по-скъпо. Хубавото е, че явно цените не са ти проблем.
Потърси студенти дето учат в УК, свържисе с тях. Те пишат много есета, най-вероятно ще ти свършат работа.

П.С. Не слушай винаги какво ти пишат американци и англичани. НЯкой местни хора тук (УК) говорят такъв английски, че направо падам. Мнооого далече от правилен. Да кажем нещо като бански диалект, и така и пишат. За тях всичко, което е написано на правилен английки е странно.
 
Последно редактирано:
От: Субективното ми мнение за част от преводачите от форума

Казал съм го неведнъж че голяма част от хората тук са аматьори. Качествени преводачи тук може и да има, но те няма да работят с вас поради простата причина че сте аматьори.
Редрумчето, отворкото вместо да пише такива теми тука да вземе да се стегне и ако ще работи да работи. Не може аз да го препоръчвам на хората а той да ме излага със несериозното си отношение. Определено НЕ препоръчвам да работите с него. Ще ви прекара през кастинги, одобрения от изкуфели фитки с високо самочувствие и ниско образование и култура и накрая дори и одобрени ще седите и ще чакате да ви прати по 1-2 статии през 5 дена.... пичага, вземи се скрий някъде. С това отношение ще работиш само с аматьори.

Приятел, когато започвам работа с някой поставям условия. А ако на някой не му харесват се разделяме по живо, по здраво. Благодаря ти, че си ме препоръчвал на някой, но не съм те молил. Най-малкото не те познавам и не знам кой си, че да те моля нещо. Не прави чест на твоята позната, че споделя отношенията ни (и то грешно) с трети човек. Ето ти непрофесионализъм, което ми напомня, че вече изрично трябва да го поставям като условие при работа.

Прав си, какво ли се учудвам. Просто предположих че редрума, понеже има 6000 мнения и големи претенци ще може да оцени работата на един професионалист и за това го препоръчах. Съответно той ме изложи и го изтипосвам тука да не се подвеждат и други да работят с него. Поне не и докато не се вземе в ръце и да работи малко по професионално.

С кое по-точно съм те изложил? Щом знаеш всичко за отношенията ни с преводачката, ще ми кажеш ли какво съм обещал в разговорите ни и не съм го изпълнил. Или с какво съм я ангажирал и съм я излъгал. Защото аз не се сещам. Чакам отговор.
 
От: Субективното ми мнение за част от преводачите от форума

Редрум, за преводи ли се отнася? И ако да, за БГ-АН или за АН-БГ?
Или за писане на статии на АН?
Имай превид, че за превод ако ти взимат по-малко от 25 лв/страница ще е правен от Хр. Стойчков (sometimes win, sometimes lun).
За писане на статии е още по-скъпо. Хубавото е, че явно цените не са ти проблем.
Потърси студенти дето учат в УК, свържисе с тях. Те пишат много есета, най-вероятно ще ти свършат работа.

П.С. Не слушай винаги какво ти пишат американци и англичани. НЯкой местни хора тук (УК) говорят такъв английски, че направо падам. Мнооого далече от правилен. Да кажем нещо като бански диалект, и така и пишат. За тях всичко, което е написано на правилен английки е странно.

Благодаря ти за съвета. Като цяло си прав, но в случая не :)
 
От: Субективното ми мнение за част от преводачите от форума

Съвет - не търси това дето го няма. :)

Ако аз, след 3,4 опита не намеря това което търся, си правя извода, че не търся където трябва, както трябва. Има нещо сбъркано, спираш, мислиш, променяш и продължаваш. :)
 
От: Субективното ми мнение за част от преводачите от форума

Съвет - не търси това дето го няма. :)

Ако аз, след 3,4 опита не намеря това което търся, си правя извода, че не търся където трябва, както трябва. Има нещо сбъркано, спираш, мислиш, променяш и продължаваш. :)

Спрял съм, темата е стара все пак :)
 
От: Субективното ми мнение за част от преводачите от форума

Само лъжи. Ти преставяш ли си, че цялата тая работа не те засяга по никакъв начин. Ти какъв си, адвокат ли? Ако искам и така сме се разбрали, ще ме чака и един месец. Престани да пишеш глупости в темата.
 

Горе