Здравейте на всички,
предлагам копирайт услуги или по-скоро превеждане на статии от английски или руски език. Занимаваме се с това приблизително от две години и ни доставя голямо удоволствие.
Мога да превеждаме новини или статии на общи тематики стига да са написани в приятен и говорим английски или руски език, а не набухани с терми и словосъчетания, които и англичаните не биха ги разбрали и ще им се наложи да използват Гугъл преводач. Ако сте си харесали англоезичен сайт, чийто статии ви допадат и ги искате преведени за вашият сайт, то заповядайте.
Все пак и високо терминологичните могат да бъдат преведени но може заплащането да е с една идея по-високо.
Отново повтарям - превеждам статии от Интернет от Английски или Руски език. Не ги сътворяме. Стараем се нашия превод да не е едно към едно, а да го оформяме с писателска нотка. Не ми е проблем превода да е и дословен.
Занимаваме се със преводи от повече от 2 години,
Цените са за 100 думи - 0,85 лв. Цената е такава защото търся сайтове за дългосрочно съдружие . Нямам нервите да се разправям с някакви несериозни хора и ако не ми пратят парите, да се моля и ядосвам за два лева.
Една примерна статия - Тук.
Парите се изпращат предварително чрез Paypal, Еконт или Банков път. За тези, които не се познаваме може първо да ми преведат 5 лв. Всяка статия си я записвам колко думи е и като стигна броя думи за тези 5 лв, който са ми преведени пращам WORD файл със статистика (коя статия колко думи е била). И така...
Извършваме също така и рерайтинг на статии. Просто ми я изпращате и ние я пренаписваме и проверяваме с Адвего.
Също така предлагаме и описване на продукти или пренаписване на такива. Цените са същите.
Поздрави!
предлагам копирайт услуги или по-скоро превеждане на статии от английски или руски език. Занимаваме се с това приблизително от две години и ни доставя голямо удоволствие.
Мога да превеждаме новини или статии на общи тематики стига да са написани в приятен и говорим английски или руски език, а не набухани с терми и словосъчетания, които и англичаните не биха ги разбрали и ще им се наложи да използват Гугъл преводач. Ако сте си харесали англоезичен сайт, чийто статии ви допадат и ги искате преведени за вашият сайт, то заповядайте.
Все пак и високо терминологичните могат да бъдат преведени но може заплащането да е с една идея по-високо.
Отново повтарям - превеждам статии от Интернет от Английски или Руски език. Не ги сътворяме. Стараем се нашия превод да не е едно към едно, а да го оформяме с писателска нотка. Не ми е проблем превода да е и дословен.
Занимаваме се със преводи от повече от 2 години,
Цените са за 100 думи - 0,85 лв. Цената е такава защото търся сайтове за дългосрочно съдружие . Нямам нервите да се разправям с някакви несериозни хора и ако не ми пратят парите, да се моля и ядосвам за два лева.
Една примерна статия - Тук.
Парите се изпращат предварително чрез Paypal, Еконт или Банков път. За тези, които не се познаваме може първо да ми преведат 5 лв. Всяка статия си я записвам колко думи е и като стигна броя думи за тези 5 лв, който са ми преведени пращам WORD файл със статистика (коя статия колко думи е била). И така...
Извършваме също така и рерайтинг на статии. Просто ми я изпращате и ние я пренаписваме и проверяваме с Адвего.
Също така предлагаме и описване на продукти или пренаписване на такива. Цените са същите.
Поздрави!
Последно редактирано: